翻訳と辞書
Words near each other
・ O Estado de S. Paulo
・ O Eume
・ O ewiges Feuer, o Ursprung der Liebe, BWV 34
・ O ewiges Feuer, o Ursprung der Liebe, BWV 34a
・ O Ewigkeit, du Donnerwort, BWV 20
・ O Ewigkeit, du Donnerwort, BWV 60
・ O Fair New Mexico
・ O Fantasma
・ O Feijão e o Sonho
・ O Filii et Filiæ
・ O Filme dos Espíritos
・ O Florida, Venereal Soil
・ O for a Thousand Tongues to Sing
・ O Fortuna
・ O Fortuna (album)
O fortunatos nimium sua si bona norint, agricolas
・ O Foxo, Silleda
・ O Fracas
・ O Freixo de Sabardes
・ O Friend, This Waiting!
・ O Furto dos 500 Milhões de Réis
・ O Fósforo Eleitoral
・ O făclie de Paște
・ O Garatuja
・ O Garaxe Hermético
・ O Garimpeiro
・ O Garimpeiro (film)
・ O gaúcho
・ O Globo
・ O Glorioso Retorno de Quem Nunca Esteve Aqui


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

O fortunatos nimium sua si bona norint, agricolas : ウィキペディア英語版
O fortunatos nimium sua si bona norint, agricolas
O fortunatos nimium sua si bona norint, agricolas translated from Latin means ''The farmers would count themselves lucky, if they only knew how good they had it'' (Virgil, The Georgics, 458).
From this expression it is evident the love the poet from Mantua had for the beauty and charm of country life.
In the 19th century, it was the motto of the Maryland State Agricultural Society.
The longer quote is:
:O fortunatos nimium, sua si bona norint,
:Agricolas, quibus ipsa, procul discordibus armis,
:Fundit humo facilem vietum justissima tellus!
Which has been translated as "O happy, happy husbandmen, did they but know the blessings they possess, for whom, far from the din of war, the kindly earth pours forth an easy sustenance." The first line of the longer quote appears in Henry Lee III's funeral oration for George Washington (The Father of His Country).
==See also==

*Latin phrases

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「O fortunatos nimium sua si bona norint, agricolas」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.